Quand la lionne se bat (Harry Potter ; Hétéro ; fr + angl)

Quand la lionne se bat (Harry Potter ; Hétéro ; fr + angl)


Couple : Severus Snape x Hermione Granger

Quand la lionne se bat (traduction de When a lioness fights)
Auteur : Kayly Silverstom.
Traductrice : Lanassa Ayla
Genres : Drama/Romance
Rating : 16+
État : Traduction en cours (nombre de chapitre au moment de l’établissement de la fiche : 50) ; Histoire originale terminée (80 chapitres).
Connaissance du fandom : Indispensable
Spoiler : Jusqu’au tome 5
Particularité : Pas forcément très graphique, mais des thèmes difficiles sont abordés. Épique. Vraiment longue.

Résumé : Hermione Granger, espionne, Severus Snape, chef de l’espionnage. Une association improbable pour battre Voldemort sur son propre terrain. Mais ils devront affronter leurs démons intérieurs. Espionnage, torture et amour. UA après le tome 5. HGSS

Avis de Kaoru :

Une de mes fanfictions préférées dans mon pairing hétéro préféré ! Cette histoire est longue et bien construite. Hermione a beaucoup de forces ici, mais également de faiblesses, ce qui lui évite de tomber dans la Mary Sue comme on aurait pu le craindre. Non. Hermione est une femme forte, secrète, déterminée comme on en voit peu. Hermione n’a rien d’idéalisé ici. Elle souffre, elle se bat, elle chasse, vraiment. Quant à Severus… Il est ici très réaliste dans son caractère.
Cette histoire n’a rien d’une bête romance, en fait, celle-ci parait presque accessoire devant l’aventure dramatique que l’héroïne traverse.
Les personnages « Secondaires » sont bien respectés, utiles et crédibles dans leurs réactions, que ce soit Ron et Harry, mais aussi le bien pensant ordre du phénix. Le personnage de Lucius donne des frissons.
Sincèrement, si vous ne connaissez pas cette histoire, précipitez-vous! Vite! Cliquez et lisez!
Seul petit reproche : la traduction n’a pas avancé depuis le 4 décembre 2010. Je le comprend facilement devant la taille du bestiau, mais c’est très dommage pour ceux d’entre vous qui ne lisent pas l’anglais.
La traduction est d’ailleurs bien faite. Quelques rares fautes d’orthographe, oubliables, et je regrette les réponses aux review en début de chapitre. Sinon, Lanassa Ayla fait vraiment du bon boulot.
Franchement,la seule chose que je ne conseille pas est de faire de cette histoire son livre de chevet. C’est le meilleur moyen de passer une nuit blanche.

Autre fiche de recommandation : par fumseck 68442, sur Accio Fics.

Publicités

Une réflexion sur “Quand la lionne se bat (Harry Potter ; Hétéro ; fr + angl)

  1. Pour le côté addictif de cette fic, je suis en train de la lire et totalement d’accord avec toi. Par contre, les erreurs de traductions sont présentes à chaque chapitre et les erreurs d’ortho encore plus, ce qui nuit quand même à la qualité générale pour moi.

    J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s